Hattie

「服部」というペンネームを持っています。服部は機織部(はたおりべ)を縮めた名前で、機織は女性の仕事です。Hattori(はっとり) のアルファベットを並べ替えたアナグラムが Harriot(ハリオット) または Harriet(ハリエット) で英語の女性名になります。ハリエットのニックネームはハティー(Hattie,Hatty)です。
 米国のスティーブさんにハリエットの意味をEメールで聞いたら「家庭支配者」。ユーモア混じりに「女王様」のようなものと教えてくれました。ちなみにスティーブンは「王冠を授けられた者」の意味だそうですから、あちらではこういう大げさな名前で生まれた子供を祝福するのかもしれません。日本では名前負けしてしまいます。
 19日アクセスカウンタが5万

Trackbacks

コメント

< 冬の夕暮れ | top | 猫の日、そしてもうじき雛祭り >